Реклама

Здесь могла быть ваша реклама

Статистика

Елизавета Кожухова "Искусство наступать на швабру"

-- Как это, использовали? -- Марфа с удовольствием отпила глоток чая. И хоть заварен он был на болотной водице, но в сочетании с черносмородинной заваркой из пакетиков вкус получился неожиданно приятным.

-- Когда мне предложили отправиться на твои поиски, то нажимали в основном на чувство сострадания -- нужно, мол, освободить бедняжку из лягушачьей шкуры, -- объяснил Иван. -- A про то, что ты княжна, ни слова. Но я на своих друзей без претензий -- они люди порядочные и дурного дела не стали бы предлагать в любом случае.

-- A что это за друзья такие? -- пристально глянула Марфа на Ивана. -Можешь не называть их имен, скажи только, откуда они -- из Белой Пущи, из Царь-Города, из Новой Ютландии? Или еще откуда?

-- Из Кислоярска, -- простодушно ответил Покровский. Княжна промолчала, но ясно было, что это название мало о чем ей говорит. Ну разве что о Кислоярском царстве. -- A их имена никакой тайны не представляют -- это частный детектив Василий Дубов и журналистка Надежда Чаликова.

Марфа кивнула, хотя ни имена, ни род занятий тоже ничего ей не говорили. Возможно даже, что названия профессий она приняла за какие-то неведомые ей заморские почетные титулы.

Тем временем Иван снял с костра котелок и поставил его прямо на кочку перед Марфой:

-- Прошу к столу!

Княжна зачерпнула немного варева в ложку и, подув, осторожно проглотила.

-- Ну как? -- чуть заметно улыбнулся Покровский.

-- Бесподобно! -- совершенно искренне ответила Марфа. И ничего удивительного -- даже столь незатейливая стряпня могла показаться изысканным блюдом после двух сотен лет питания мошками, комарами, бузиной, осотом и прочими дарами болота.

-- Как же я не сообразил сразу, -- заговорил Покровский, -- что здесь что-то не так. Например, что я должен проводить тебя не куда-нибудь, а прямо в королевский замок.

-- Вот оно что! -- протянула Марфа. -- A ведь именно туда, к королю Иову, я и бежала от злодея Григория. Он ведь сгубил всю мою семью -- и отца с матерью, и дядю, и сестру Ольгу... -- Не очень красивое, но чем-то необычайно привлекательное лицо княжны на миг омрачилось. -- Да, я должна идти в замок. Немного огляжусь, а потом решу, что делать дальше, если, конечно, твои друзья уже этого не решили за меня... O, уже вот-вот начнет темнеть. Так что скоро пойдем. -- Марфа зачерпнула еще ложку похлебки с кусками грибов и с удовольствием проглотила.

-- A я, по правде говоря, не очень-то в тебя верил, -- признался Покровский. -- Думал, что все это просто красивая легенда.

-- Но ведь сюда пошел? -- проницательно глянула на него княжна.

-- A отчего ж не пойти! Если честно то, мне здесь нравится, -- ответил Иван, -- тишина, покой... Вот как вернусь домой, непременно напишу поэму о том, какие чудеса на свете творятся.

-- Ты еще не знаешь всех здешних чудес, -- вздохнула Марфа. -- Вот, помню... когда ж это было? И счет годам потеряла. Давно, хоть к тому времени я уж долго в лягушках прожила. Как-то вижу -- едет прямо по болоту золотая телега, запряженная четверкой черных коней. A на телеге -- хрустальный гроб. Подскакала я поближе и увидала, что куда кони идут, там болота расступаются. A лошадьми правит тот самый колдун, что надо мною надругался. Тут я недолго думая вскочила сзади на телегу и спряталась в уголке. A колдун правит прямо к Черной трясине, это самое топкое место на наших болотах. A как раз посреди трясины стоит такой как бы островок с невысоким пригорком -- туда-то он гроб и завез. Я спрыгнула с повозки и в траве затаилась -- жду, что дальше будет. A колдун стащил гроб с повозки и поставил его прямо на землю. Открыл крышку, а там женщина лежит. Этот колдун что-то над ней проговорил, должно быть, какое заклинание. A когда крышку закрывал, то пробормотал так злорадно: "Ну все, Наталья Кирилловна, лежи здесь до скончания веков, пока за тобой твой внучек не явится!". И захохотал так, что вся трава полегла. A потом сел на повозку и обратно поехал. A за ним дорога опять в болото превраща... Ваня, что с тобой? -- перебила сама себя Марфа, увидев, как побледнел ее слушатель.

-- Наталья Кирилловна, -- прошептал Покровский. -- Значит, это она...

-- Кто -- она?

-- Баронесса Наталья Кирилловна Покровская, бесследно исчезнувшая более полутора века назад. Моя прабабушка.

-- Да что ты говоришь! -- изумилась Марфа.

-- Все сходится, -- радостно подхватил Иван. -- В бумагах моего предка барона Саввы Лукича, супруга Натальи Кирилловны, сохранились сведения о его знакомстве с неким Херклаффом. И похоже, что это тот самый колдун, что заколдовал и тебя, и мою прабабушку.

-- Ну, меня-то понятно почему, -- вздохнула Марфа, -- чтобы убрать еще одну помеху князя Григория на пути к власти. A Наталью-то Кирилловну зачем?

-- A вот это мы от нее самой и узнаем, -- заявил Иван. -- Хотя выяснилось, что я к тем баронам Покровским прямого отношения не имею, но попытаться можно.

-- И не думай! -- замахала руками княжна, едва не опрокинув котелок. -Там ведь топи непролазные. A этот колдун, как из трясины выбрался, наложил на нее страшное заклятие, и теперь там не только человек не пройдет -- даже лягушка не проскочит.

-- A я все-таки пойду, -- упрямо повторил Покровский. -- Вот провожу тебя в королевский замок, и... Постой, но ведь в замке теперь нет короля. Будто бы какие-то лиходеи свергли Александра с престола, а на его место посадили кого-то другого. Так что не знаю, стоит ли тебе туда идти?

-- Пойду в замок, -- решительно заявила Марфа. -- Не съедят же меня там, в самом деле!

-- Не съедят, пожалуй, -- вынужден был согласиться Иван, еще не знавший о недавних нашумевших событиях в королевском замке.

-- Я тоже так думаю, -- улыбнулась княжна. -- Но тебе со мною лучше туда не идти.

-- Ну, как знаешь, -- пожал плечами Иван. -- Да, уж вечереет. Пора. Кажется, и одежка совсем высохла. -- Покровский встал и принялся укладывать вещи в рюкзак. Марфа, как зачарованная, глядела на угольки догоравшего костра.

-- A ты куда? -- спросила княжна, легко вскочив. Иван привычно накинул рюкзак на плечи:

-- В корчму. A завтра попрошу водяного, чтобы провел меня к этой, как ты сказала, Черной трясине. -- И, заметив протестующий жест княжны, добавил:

-- Но я буду осторожным, ты не беспокойся.

За разговорами они довольно быстро прошли по сквозной "грядке", менее заросшей кустарником, чем та, ставшая роковою для Марфы, миновали опавший клен, а когда тропинка вывела их на дорогу, уже почти стемнело.

-- Ну, теперь тебе туда, а мне сюда, -- сказала Марфа. -- Спасибо за все, Иван-царевич.

-- Тебе спасибо, -- ответил Покровский. -- Только какой уж я Иван-царевич. Скорее, Иванушка-дурачок.

Княжна рассмеялась и крепко расцеловала своего избавителя -- видимо, чтобы надежнее закрепить чудесное превращение. x x x

Совещание в зале Беовульфова замка напомнило Дубову знаменитую картину "Совет в Филях", о чем детектив не преминул тихонько сообщить Надежде Чаликовой.

-- A Беовульф -- прямо вылитый Кутузов, -- смешливо шепнула Надя в ответ.

Сам же "Кутузов" тем временем брал осадой короля Александра. Впрочем, "крепость" не была столь уж неприступной, и Беовульф, чуя это, усиливал натиск:

-- Поверьте, Ваше Величество, все наши славные рыцари только и ждут, когда будет кинут боевой клич. Но мы слишком разобщены, да еще всякий со своим гонором.

-- В том-то и наша беда, -- вздохнул король. Он сидел в глубоком кресле у тлеющего камина и довольно рассеянно слушал речи Беовульфа.

-- Увы, это так, -- подлил себе немного вина славный рыцарь. -- Вот скажи мне кто угодно, дескать, нужна твоя помощь в благородном деле, но придется встать под начало какого-нибудь, ну, скажем, Дионисия. Нет, ну я, конечно же, глубоко уважаю Дионисия и всегда готов признать его лучшие качества, но чтобы сражаться под его началом -- ни в жизнь! И сам Дионисий то же самое, и все остальные! A вот ежели поход возглавите Ваше Величество, так это уже совсем другое дело -- всяк рад служить своему Королю и Повелителю!

-- Но я же мало смыслю в военных походах, -- тихо промолвил Александр. -- Да и вообще, ничего у нас не получится...

-- Конечно, не получится, если ничего не делать! -- громогласно заявил Беовульф. -- И вообще, нам надобно поспешить, чтобы взять их тепленькими. Пока эти упыри не прислали подкрепления.

-- Ну хорошо, допустим, мы войдем в замок и восстановим законную власть, -- с сомнением проговорил король. -- A что дальше? Сможем ли мы оказать достойное сопротивление, если Белая Пуща все-таки пришлет свои отборные дружины? -- Александр вздохнул. -- Поймите, господин Беовульф, если бы это касалось только меня или только вас, то я не раздумывая сказал бы "да". Но приходится думать еще и о том, как любое событие обернется для моих подданных. -- И, погрустнев, добавил: -- Бывших подданных.

< Назад | Дальше >