Реклама

Здесь могла быть ваша реклама

Статистика

Елизавета Кожухова "Искусство наступать на швабру"

Тут уж не выдержала Надя:

-- Стыдитесь, Ваше Величество!.. Вася, не удерживайте меня, я знаю, что это вмешательство, но молчать не могу. Главное же не военная сила, а воля к свободе! Лучше умереть стоя, чем жить на коленях!

-- Замечательно! -- во всю глотку загромыхал хозяин. -- Вот под этим вот боевым кличем мы и отправимся в поход за правое дело!

-- Ну ладно, я согласен, -- обреченно развел руками король. -- Что вы собираетесь делать?

-- Перво-наперво пошлю гонцов к своим соседям, благородным рыцарям, -деловито заговорил Беовульф. -- Думаю, к завтрему все соберутся. И под вашим мудрым руководством, -- церемонно поклонился хозяин в сторону Его Величества, -- будем думать, с какой стороны нам лучше наступать на королевский замок...

И тут Дубов со всех сил хлопнул себя по лбу:

-- Замок! Боже мой, какой же я дурак!..

-- Не вы один, -- утешил его Беовульф. -- A в чем, собственно, дело?

-- За всеми сегодняшними хлопотами я совсем забыл о Покровском. Ну, об Иване-царевиче. Ему же было дано указание в случае удачи проводить расколдованную княжну в королевский замок. -- Василий даже поежился, вспомнив о недавней поездке к Виктору.

-- Да уж, туда им идти никак нельзя, -- озабоченно покачала головой Надя.

-- Вряд ли Иван так быстро расколдовал Марфу, -- несколько успокоившись, заговорил Дубов. -- Но предупредить его непременно нужно. Попросим Гренделя, он же обещал повести нас к тому месту, где заколдовали Марфу.

-- Точно! -- радостно подхватил Беовульф. И уже тише продолжал: -Жаль, что сам я лично не смогу туда пойти -- нужно готовиться к приезду доблестных рыцарей. Но вы с Гренделем запросто можете туда прогуляться... Эй, Грендель! -- гаркнул хозяин, так что у гостей аж уши заложило. Грендель же в это время рассеянно прохаживался в дальнем конце залы с отрешенно-задумчивым выражением на лице.

-- A? Что? -- обернулся он. -- A я тут стихи сочиняю... -- И поэт нараспев прочитал:

-- Уж нет ни боли, ни тревоги

В душе, исполненной тоски.

Мы разошлись, как две дороги,

Не слившись, будто две реки...

-- Это он все о той змеюке, о госпоже Глухаревой, -- вполголоса пояснил Беовульф, украдкой смахнув сентиментальную рыцарскую слезу. -- Все никак не забудет ее, бедняга.

-- Господин Грендель, мне вновь нужна ваша помощь, -- заговорил Василий, когда поэт дочитал свой новый шедевр.

-- Да-да, я все слышал, -- откликнулся Грендель. -- Ну что же, сходим. Прямо с утра и отправимся.

A Беовульф тем временем развертывал перед Александром грандиозную картину:

-- Представляете, Ваше Величество, собираются здесь, в этой самой зале, все наши благородные рыцари -- ну, как всегда, свары, старые дрязги, никто друг друга слушать, конечно, не хочет. И тут распахиваются вон те двери, и въезжаете вы на белом коне и говорите: "Друзья мои, доблестные рыцари, отложите в сторону свои разномыслия, и вперед за свободу!". И все как один преклоняют колена и, целуя свои булатные мечи, отвечают: "Веди нас, наш славный и законный король, на грозную битву за справедливое дело!"

-- Ну, насчет белого коня это уж как-то немного слишком, -- с сомнением покачал головой Александр. -- Я ж не Калигула все-таки.

-- Ну ладно, можно и без белого коня, -- нехотя согласился Беовульф. -Тогда так: открывается дверь, и на пороге вы -- весь в белом... -- Беовульф аж сладко зажмурился, представляя себе в подробностях сию восхитительную мизансцену. x x x

Уже начало смеркаться, когда черная карета, запряженная рысаками, прогрохотала по каменному мосту и, миновав мощные ворота Белопущенского кремля, остановилась перед входом в Военный приказ. Подскочившие стрельцы с низкими поклонами отворили дверцу, и из кареты вышла высокая светловолосая дама в темном платье. A уже на крыльце ее лично приветствовал воевода Селифан:

-- O, Анна Сергеевна, вы приехали! -- Воевода церемонно поклонился и в порыве чувств даже поцеловал даме ручку. -- A мы вас так ждали... Барон Альберт готов побеседовать с вами хоть сей миг.

-- Ну что ж, побеседуем, -- процедила Анна Сергеевна, и Селифан повел гостью в сторону мрачного серого здания, где на втором этаже располагался кабинет князя Григория, ныне занимаемый бароном Альбертом.

Кучер щелкнул кнутом, и лошадки зацокали в сторону каретного амбара. И никто даже не заметил, как из кареты выскочило какое-то маленькое существо.

-- Эх-ма, совсем растрясло в дороге, -- бормотал необычный пассажир, быстро семеня по каменной площадке перед Приказом, -- то ли дело у бабки на печке... -- И с этими словами он юркнул под крыльцо.

В это время Анна Сергеевна и Селифан неспеша шли по территории кремля.

-- A я ведь, как вы понимаете, не просто так сюда приехала, -- говорила госпожа Глухарева, -- а со вполне определенными целями.

-- Догадываюсь, -- вздохнул воевода. -- Поверьте, Анна Сергеевна, я целиком на вашей стороне, но от меня мало что зависит.

-- Так делайте же что-нибудь! -- повысила голос Глухарева. -- A то заварили всю эту кашу, и в сторону, а Виктора оставили на произвол судьбы. Или, вернее, на произвол этих мерзавцев Беовульфа и боярина Василия. Тогда уж не стоило и начинать!

-- Да я уж говорил барону, -- безнадежно пожал плечами Селифан, -- а он словно и не слышит.

-- Не слышит, говорите? -- прошипела Анна Сергеевна. -- Ну так я сама с ним поговорю. Уж меня-то он услышит!

-- Ну, только вы не очень-то усердствуйте, -- охладил Селифан пыл дорогой гостьи. И, остановившись под облетевшей осиной, надолго задумался. Глухарева ждала, брезгливо поглядывая на охранников, которые торчали чуть не на каждом шагу. -- Кажется, я догадался, как можно воздействовать на Альберта, -- наконец заговорил воевода. -- Только вы, Анна Сергеевна, ни во что не вмешивайтесь.

-- Попытаюсь, -- выдавила из себя Анна Сергеевна. И так резво двинулась вперед, что воевода едва за нею поспевал.

-- Погодите, -- бормотал он, -- я уж не мальчик. Пятьсот годков без малого, как-никак...

Барон Альберт при виде входящей в кабинет Анны Сергеевны был сама любезность:

-- Ах, дорогая моя, как я рад вас видеть! Хорошо ли доехали?

-- Премерзко, -- бросила Анна Сергеевна. -- И я вообще предпочла бы сюда не ездить!

-- Ну что вы, Анна Сергеевна, -- расплылся в радостной улыбочке Альберт, -- ведь вы же знаете, как мы вам завсегда рады! Вы для всех наших начинаний -- как соль, необходимая в любом кушанье.

Благосклонно выслушав сей сомнительный комплимент, Глухарева хотела уже приступить к делу, но ее опередил Селифан:

-- Видишь ли, Альберт, положение в Мухоморье тревожит не только Анну Сергеевну, но и лично меня. Я уверен, что и ты всполошился бы, если бы узнал истинное положение вещей!

-- Я прекрасно знаю истинное положение вещей, -- холодно ответил барон. -- Мой тайный приказ работает без сбоев. И поверь мне, Селифан, когда возникнет надобность, я приму все надлежащие меры.

< Назад | Дальше >