Реклама

Здесь могла быть ваша реклама

Статистика

Елизавета Кожухова "Искусство наступать на швабру"

Анна Сергеевна уже раскрыла было свой симпатичный ротик, чтобы высказать все, что она думает о надлежащих мерах, но Селифан поспешно заговорил сам:

-- Насчет тайного приказа, ты извини, конечно, барон, но и он порою дает сбои. Это ведь именно он допустил гибель, -- Селифан непритворно вздохнул, -- нашего дорогого князя Григория. A ведомо ли твоему тайному приказу, о чем мне намедни рассказывал купец Авелат?

-- Неведомо, -- буркнул Альберт.

-- Авелат как раз прибыл из Новой Ютландии, где проездом гостил у нашего злейшего врага Беовульфа. И передал мне дословно то, что говорил ему за чаркой вина этот изверг.

-- Ну и что же? -- без особого интереса спросил барон. -- Впрочем, догадываюсь...

-- Он говорил, что после гибели князя Григория все эти вурдалаки, Альберт и его семиупырщина, дрожат, как осиновый лист, и с содроганием своих мелких душонок ждут, когда доблестный рыцарь Беовульф со своими друзьями нагрянет в Белую Пущу и собственноручно изрубит их в капусту.

Все это было истинная правда, и Альберт мог бы при случае удостовериться у самого Авелата, что такой разговор действительно имел место. A Селифан передавал его барону в подробностях по той причине, что зная Альберта многие годы, ведал и некоторые струнки его души, на которых при случае можно было бы сыграть.

-- Ну, Беовульф -- известный суеслов, -- пробормотал Альберт. Он был изрядно уязвлен, однако виду старался не подавать. A Селифан ковал железо, пока горячо:

-- Беовульф-то суеслов, а мы сами что? Меня тут все спрашивают -когда, мол, вы свершите отмщение за нашего князя Григория? Ну ладно, Чумичка далеко, боярин Василий находится под покровительством царя Дормидонта, но Беовульф-то и Грендель -- кто нам мешает схватить их и предать грозному, но справедливому суду?

Альберт молчал -- возразить было нечего. Анна Сергеевна с нескрываемым любопытством наблюдала за "наездами" воеводы.

-- Всему свое время, -- выдавил наконец из себя барон.

-- A еще говорят, -- понизив голос, продолжал Cелифан, -- что ты нарочно впустил князеубийц в кремль, дабы самому сесть на место Григория...

-- Кто говорит? -- как ошпаренный, вскочил из-за стола Альберт.

-- A на что твой хваленый тайный приказ? -- насмешливо переспросил воевода. -- Все кому не лень говорят, а ты последний узнаешь. Так что единственный способ унять все эти кривотолки -- послать в Мухоморье отборную дружину, дабы укрепить власть нашего поставленника Виктора, а злодея Беовульфа вкупе с Гренделем, заковав в железо, доставить сюда на справедливый народный суд!

-- Я должен подумать, -- ответил Альберт. -- Такие дела с наскока не решить.

Анна Сергеевна вновь открыла рот, чтобы вмешаться, и вновь ее остановил воевода.

-- A еще, -- заговорил он, понизив голос до интимного полушепота, -нынче ночью я вновь видел князя Григория... -- Это означало, что Селифан решил затронуть другую, не менее трепетную струнку бароновой сущности. -- И он сказал мне: "Что ж вы не выполняете усех моих заветов? Даже мой замысел у Мухоморье до конца довести не можете!"

Это заявление Альберту проверить было бы сложнее, но он и сам видел по ночам подобные сны, хотя являвшийся ему князь Григорий пока что ценных указаний по части руководства государством не давал.

-- Ну ладно, вижу, все-таки придется послать в Новую Ютландию нашу дружину, -- вздохнул барон, -- хотя я предпочел бы обойтись наемниками.

-- Ну так завтра же с утра и выступим, -- обрадовался воевода. -- Если ты не против, то я сам поведу войска в наступление!

Не удержавшись, Анна Сергеевна громко фыркнула. Селифан поглядел на нее с укоризной.

-- Не будем спешить, -- охладил воеводин пыл барон Альберт. -- Завтра с утречка заходите ко мне, обговорим подробности. Ну и для вас, уважаемая Анна Сергеевна, дельце найдется.

Когда обнадеженные воевода и госпожа Глухарева покинули кабинет, барон взял со стола кружку и на всякий случай выплеснул содержимое на двор. Хотя во время аудиенции он ни разу не отворачивался от стола, но после Анны Сергеевны любая предосторожность не была бы излишней. x x x

После ужина, прошедшего в самой что ни на есть унылой обстановке, Виктора в коридоре задержал Теофил:

-- Ваше Высочество, извините, что беспокою, но вас желает видеть одна особа.

-- Что за особа? -- безо всякого интереса спросил Виктор.

-- Молодая девушка. Говорит, что пришла с болот...

Виктор невесело усмехнулся:

-- Неужели вы полагаете, Теофил, что мне теперь до девушек? Тому уж радуюсь, что нынче я лишен счастья лицезреть за ужином почтеннейшую госпожу Глухареву.

-- Нет-нет, это что-то совсем другое, -- доверительно понизил голос старый слуга. -- Она и одета как-то совсем не по-осеннему, да и на обычную селянку совсем не похожа.

-- Ну хорошо, накормите ее, оставьте переночевать, не знаю, дайте что-нибудь из одежды, -- слегка рассердился Виктор. -- Мне ли вас учить?

-- Мне кажется, Ваше Высочество, что вам следовало бы с ней поговорить, -- совсем тихо сказал Теофил, заметив Петровича, который затаился в конце полутемного коридора и явно пытался подслушивать. -- Поверьте моему жизненному опыту -- она тут неспроста.

-- Ну ладно, -- сдался Виктор, -- проводите эту таинственную незнакомку в мою рабочую горницу.

C этими словами Виктор вместо опочивальни отправился к себе в кабинет, и вскоре Теофил ввел туда молодую девушку в темном платье и с длинными, ниспадающими до плеч волосами.

-- Прошу вас, сударыня, -- нарочито сухо указал Виктор на кресло.

-- Приношу извинения Вашему Высочеству, что отрываю от важных государственных забот, -- проговорила гостья, усаживаясь в кресло и оправляя платье.

-- Попрошу к делу, -- буркнул Виктор, стараясь не смотреть на девушку. -- Кто вы и что вам от меня нужно?

-- Извините, я хотела бы поговорить с вами наедине, -- искоса глянула девушка на Теофила. Слуга молча повернулся, но Виктор остановил его:

-- Сударыня, Теофилу я доверяю всецело. Так что смело можете говорить при нем.

-- Ну ладно, -- вздохнула гостья, -- тогда сразу к делу. Я -- княжна Марфа.

-- Очень приятно, -- усмехнулся хозяин. -- A я -- принц Виктор.

-- Нет, Ваше Высочество, вы, кажется, не совсем поняли, -- чуть нахмурилась девушка. -- Я -- княжна Марфа Ярославна, из рода князей Шушков, превращенная в лягушку более двухсот лет назад по указанию князя Григория.

Услышав это, Теофил удивленно поднял брови. Виктор же, кажется, не особо удивился:

-- Я вам, конечно же, м-м-м, верю, но чем вы могли бы подтвердить ваши слова?

Марфа ненадолго задумалась:

< Назад | Дальше >